بعد احداث صفاقس الكارثة، فما بشر كيفنا كيفهم غلطتهم الوحيدة بلادهم ضياقت بيهم حروب و مجاعات هربو و جاو لتونس بش يكملو رحلة عبورهم نحو غد افضل في اوروبا، الناس هاذم شافو كل انواع الذل و العار و العنف ، مطيشين في السخانة لا ماء لا ماكلة لا دواء لا طبة تداوي، اذاكا علاش احنا مجموعة من التوانسة قررنا نعملو قافلة انسانية نمشيو بيها لصفاقس نعاونو الصفاقسية و نضمدو جراح خواتنا المهاجرين و المهاجرات من جنوب الصحراء. انسانيتنا ما تسمحلناش نقعدو مكتفين ايدينا و نشوفو بشر كيفنا كيفهم يموتو بالجوع و العطش و الخوف، اليد في اليد القلب على القلب نهونو الكارثة الانسانية الي حلت في بلادنا فتريا. تفكرو يا توانسة، انو قاعد يصير على المهاجرين صار على توانسة كيف حبو يوصلو للاوروب في صربيا وتعاملو معاهم باهانة وحقرة. تفكرو كل روح خسرناها وبكينا عليها. كل مساعدة منا تنجم تنقذ حياة انسان.
Following the disastrous events in Sfax, human beings – no different than us – whose only fault was fleeing countries that are torn by wars and famines, to find themselves in Tunisia as part of their journey in quest of a better future in Europe. These people have been through all forms of humiliation and violence, and now find themselves with no shelter in soaring temperatures, with no water, food, nor medical help. It is for this reason that we – a group of Tunisians – plan to organize a humanitarian convoy destined to Sfax to help our fellow Sfaxians and our brothers and sisters, the migrants from Sub Saharan African countries. We cannot remain unmoved and helpless as we witness humans risk death from hunger, thirst, and fear. We call upon you to put our hands and hearts together, to help alleviate this humanitarian crisis that our country is witnessing. We shall all remember that what migrants are facing in our country is similar to what many Tunisians witnessed as they made their way to Europe – in Serbia for example – where they were humiliated and disgraced. We shall all remember every life that was lost and the pain and tears we shed. Any form of aid and support can help save a human life.